…att dryfta ditt och datt

24 augusti, 2009 § 6 kommentarer

Jag avbröt läsningen av Målarens döttrar till förmån för annan, jobbrelaterad bok; nu ligger den på ett annat ställe än här och det är så dumt! Jag funderar på att enbart läsa poesi och noveller för att slippa bli störd – jag har aldrig och kommer aldrig att fatta grejen med att läsa flera böcker samtidigt (och med böcker menar jag romaner).

I går tyckte jag att luften och solen kändes som hösten när den är som bäst, hög, klar och ljus! – fast det bara var i förrgår kväll vi satt bredvid en kaprifol vars doft var så tung, söt och bedövande stark och hösten kändes så långt borta. Jaha, vet ni, snart ska jag gå på en fest med dekadenstema och vi har hittat den bästa presenten! Det är några affischer från när Röhsska museet köpte in en massa Shungabilder, alltså gammal japansk erotisk konst (det är min bror som anordnar festen, som är en inflyttningsfest, och alltså kommer att mottaga presenten, men han läser aldrig min blogg och jag avslöjar alltså inte någonting i förväg här).

Jag har tänkt att jag skulle köpa en sammetsklänning också – visst är det modernt med sammet nu? och det känns ju passande – men egentligen är det väl också ohyggligt dekadent att sväva omkring i en sådan här skir, enkel vit klänning bland guldbroderier, överdådiga ornament och en praktfull basilika? Se här bara:

Annonser

§ 6 svar till …att dryfta ditt och datt

  • Minerva skriver:

    Vet du vad basilika-krukan innehåller? Flickans älskares huvud! Boccaccio berättar i Decamerone om en flicka vars bröder blir så arga över att deras syster har en älskare, att de låter döda älskaren. Han berättar dock i en dröm för flickan vad som hänt och var han ligger, varpå flickan söker upp platsen och tar vara på sin älskades huvud och "planterar" det i en basilikakruka. Jag tror att hon kallas "Isabella" i Hunts målning, men hos Boccaccio heter hon något annat, minns ej vad. Får kolla upp det i morgon.

  • Johanna skriver:

    Jag har inte läst Decamerone (bara inledningen, alltså ramberättelsen. Så blir det när man läser litteraturvetenskap), däremot skrev John Keats "A story from Boccacio" som heter "Isabella, or the pot of basil". Därav, gissar jag, namnet på Hunts målning? Det är en fantastisk berättelse! Om du vill läsa Keats dikt kan du göra det här:http://infomotions.com/etexts/literature/english/1800-1899/keats-isabella-490.txt

  • Minerva skriver:

    Lisabetta heter flickan, och novellen brukar kallas "Lisabettas dröm".

  • Johanna skriver:

    Lisabetta, Isabella.. jag undrar varför Keats (och efterföljare) egentligen döpte om henne?

  • mia skriver:

    men den här bilden är väl ingen shunga-målning??? skulle va roligt om du kunde länka till någon bra sida med just shunga-bilder. intresserad!kram Mia

  • Johanna skriver:

    Nej, det här är en pre-rafaelitisk målning, det stämmer! Jag har verkligen ingen bra koll på shunga, men en snabb bildgoogling ger:http://www.akantiek.nl/shunga.htm(jag vet alltså inte om det här är typiska shungabilder, men det verkar som om de där ger exempel från lite olika tider och stilar)

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

Vad är detta?

Du läser för närvarande …att dryfta ditt och dattDekadensmagasinet.

Meta

%d bloggare gillar detta: